Part
One
Go to Part Two Updated Sept. 20, 2020
1 Chronicles 16:8-22 (NASB95)
8 aOh give thanks to the Lord, call upon His name;
8 aOh give thanks to the Lord, call upon His name;
bMake known
His deeds among the peoples.
10 1Glory
in His holy name; Let the heart of those who seek the Lord be glad.
11 aSeek the Lord and His strength; Seek His face continually.
12 aRemember
His wonderful deeds which He has done,
bHis marvels
and the judgments from His mouth,
13 O
seed of Israel His servant, Sons of Jacob, His chosen ones!
14 He
is the Lord our G-d; aHis
judgments are in all the earth.
15 Remember
His covenant forever, The word which He commanded to a thousand generations,
16 aThe
covenant which He made with Abraham, And His oath to Isaac.
17 aHe
also confirmed it to Jacob for a statute, To Israel as an everlasting covenant,
18 Saying,
“aTo you I
will give the land of Canaan, As the portion of your inheritance.”
19 aWhen
they were only a few in number, Very few, and strangers in it,
20 And
they wandered about from nation to nation, And from one kingdom to
another people,
21 He
permitted no man to oppress them, And aHe reproved kings for their sakes, saying,
High Flight by John Magee
Oh, I have slipped the surly bonds of
earth,
And danced the skies on laughter-silvered
wings;
Sunwards I’ve climbed and joined the
tumbling mirth
Of sun-split clouds – and done a thousand
things
You have not dreamed of - wheeled and
soared and swung
High in the sunlit silence. Hovering
there,
I’ve chased the shouting wind along and
flung
My eager craft through footless halls of
air,
Up, up the long delirious burning blue
I’ve topped the wind-swept heights with
easy grace,
Where never lark, or even eagle, flew;
And, while with silent, lifting mind I’ve
trod
The high untrespassed sanctity of space,
Put out my hand, and touched the face of God.[vii]
Figure 1.
Illustration from the 1890 Holman Bible. Adapted; http://thetorah.com/does-G-d-speak/
Baruch J. Schwartz – The Hebrew
University of Jerusalem
Sometimes there is a disconnect
within my soul and I know why this is – I haven’t given G-d my full attention. My words dry up, my thoughts scatter – I
become immersed in the topics of the day, in the politics, in the daily grind
of earning a living, in all the noise that surrounds us each and every waking
moment, and I just want to run screaming out into the night..
Ever feel that way? I mean, what’s
the purpose of my blog? Is it just to prattle on and hope that what I write
makes sense to someone, or am I trying to really connect to you, my dear
reader? My struggles are more than likely yours also, maybe in a different
degree or intensity, but our experiences are common – there is nothing new
under the sun. Take a look at the Bible again. I mean really look. There is no
other document on this earth that bears the soul of its writer(s) greater than
the Bible. All the warts, all the wrinkles, all the spots and blemishes of the
various authors of this unique Book are laid out and exposed before us – it was
their story, it is our story. It is the story of seeking the face of G-d, and
our struggles we encounter along the way. My blog is called “A
search for Messiah” for a reason – I need to find Him, and not just in
an existential way, or in an academic way, but in a real and tangible manner –
I have to behold Him, I have to compel myself each day to seek Him… I cannot
anymore exist if He isn’t a part of all that I am, and all that I do.
The world as we know it is on fire.
You all know that – I don’t need to elaborate. No matter where you live, your
values, your core systems of belief are under assault. Our freedoms are hanging
on by a thread, our situations grow more desperate and we tune out, because how
much can we handle anyway? The common plight of mankind is survival – and that
takes up so many different elements of our daily time and efforts that we are
basically overwhelmed by the endeavors required to make sense of it all. Can
you see this in your own lives?
Brethren, I have family who are
struggling – coping with loss, coping with finances, coping with health, on and
on the list goes. At times you feel helpless, like what can I do, how can I
help, where are the resources to draw from? More questions than answers, more
tears than prayers, more prayers that seem to fall flat, more of this, too much
of that, too little of everything…
So I withdraw.
Not exactly a great coping
mechanism. Withdrawal doesn’t solve anything, but it at least allows me to draw
a breath; sometimes that is all it takes. And here I am, back to the blog, back
to pouring myself out before you today, back to re-connect and push forward, to
seek the face of G-d.
Now, what does that mean, to seek the face of G-d? Does G-d
have a face? I mean, what does the Bible say about
G-d?
Numbers 23:19
(NET)
23:19 G-d is not a man, that he should lie,nor a human being,43 that he should change his mind.
23:19 G-d is not a man, that he should lie,nor a human being,43 that he should change his mind.
Nahum 1:2 (Tanakh)
2The Lord is a passionate, avenging G-d;
2The Lord is a passionate, avenging G-d;
The Lord is
vengeful and fierce in wrath.
The Lord
takes vengeance on His enemies,
He rages against His foes. [x]
John 4:21-24 (JNT)
21 Yeshua said, “Lady, believe me, the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Yerushalayim. 22 You people don’t know what you are worshipping; we worship what we do know, because salvation comes from the Jews. 23 But the time is coming — indeed, it’s here now — when the true worshippers will worship the Father spiritually and truly, for these are the kind of people the Father wants worshipping him.
21 Yeshua said, “Lady, believe me, the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Yerushalayim. 22 You people don’t know what you are worshipping; we worship what we do know, because salvation comes from the Jews. 23 But the time is coming — indeed, it’s here now — when the true worshippers will worship the Father spiritually and truly, for these are the kind of people the Father wants worshipping him.
24 G-d is spirit; and worshippers must
worship him spiritually and truly.” [xi]
1 Timothy 1:17
(JNT)
17 So to the King — eternal, imperishable and invisible, the only G-d there is — let there be honor and glory for ever and ever! Amen. [xii] [xiii]
17 So to the King — eternal, imperishable and invisible, the only G-d there is — let there be honor and glory for ever and ever! Amen. [xii] [xiii]
If G-d
is a spirit, if G-d is invisible, can He have a face? Let us see.
Where
on this earth did G-d appear to man? If we study the Bible carefully, we see G-d
appears to man in various ways –in theophanic dreams [xiv];
in visions, in manifestations, in person [xv]
or a myriad of other ways. But where has
G-d dwelt with man?
2 Chronicles 6:1-18
1) aThen
Solomon said,
“The Lord has said that He would dwell in the thick cloud.
2) “I have built You a lofty house, And a place
for Your dwelling forever.”
3) Then
the king 1faced about and blessed all the assembly of Israel,
while all the assembly of Israel was standing.
4) He said, “Blessed be the Lord, the G-d of Israel, who spoke with
His mouth to my father David and has fulfilled it with His hands, saying,
5) ‘Since the day that I brought My people from the land of Egypt, I
did not choose a city out of all the tribes of Israel in which to build a house that My name might be there, nor did I
choose any man for a leader over My people Israel;
6) but
aI
have chosen Jerusalem that My name might be there, and I bhave chosen
David to be over My people Israel.’
7) “aNow it was 1in
the heart of my father David to build a house for the name of the Lord, the G-d of Israel.
8) “But the Lord
said to my father David, ‘Because it was 1in your heart to build
a house for My name, you did well that it was 1in your heart.
9) ‘Nevertheless you shall not build the house, but your son who 1will
be born to you, he shall build the house for My name.’
10) “Now the Lord
has fulfilled His word which He spoke; for I have risen in the place of my
father David and sit on the throne of Israel, as the Lord 1promised, and have built the house
for the name of the Lord, the G-d
of Israel.
11 )
“There I have set the ark ain which is the covenant of the Lord, which He made with the sons of
Israel.”
12) Then he stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly
of Israel and spread out his hands.
13) aNow
Solomon had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide and
three cubits high, and had set it in the midst of the court; and he stood on
it, bknelt
on his knees in the presence of all the assembly of Israel and spread out his
hands toward heaven.
14) He said, “O Lord,
the G-d of Israel, athere is no G-d like You in heaven or
on earth, bkeeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with
all their heart;
15) awho has kept with Your servant David, my father, that
which You have 1promised him; indeed You have spoken with Your mouth
and have fulfilled it with Your hand, as it is this day.
16 ) “Now therefore, O Lord, the G-d of Israel, keep with Your servant David, my
father, that which You have 1promised him, saying, ‘2aYou
shall not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your sons take
heed to their way, to walk in My law as you have walked before Me.’
17) “Now therefore, O Lord,
the G-d of Israel, let Your word be confirmed which You have spoken to Your
servant David.
18) “But awill G-d indeed dwell with mankind on the earth?
Behold,
bheaven
and the 1highest
heaven cannot contain You; how much less this house which I have built.[xvi]
Solomon continued in
his prayer, praying for the nation, and at the conclusion of his prayer what
happened?
2 Chronicles 7:1-3 (NET)
7:1 When Solomon finished praying, fire came down from heaven1 and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the Lord’s splendor filled the temple. 7:2 The priests were unable to enter the Lord’s temple because the Lord’s splendor filled the Lord’s temple. 7:3 When all the Israelites saw the fire come down and the Lord’s splendor over the temple, they got on their knees with their faces downward toward the pavement. They worshiped and gave thanks to the Lord, saying,2 “Certainly he is good; certainly his loyal love endures!” [xvii]
7:1 When Solomon finished praying, fire came down from heaven1 and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the Lord’s splendor filled the temple. 7:2 The priests were unable to enter the Lord’s temple because the Lord’s splendor filled the Lord’s temple. 7:3 When all the Israelites saw the fire come down and the Lord’s splendor over the temple, they got on their knees with their faces downward toward the pavement. They worshiped and gave thanks to the Lord, saying,2 “Certainly he is good; certainly his loyal love endures!” [xvii]
Now
this was the dedication of the first Temple, built by Solomon – yet remember
where the first dwelling place was? No, it was not the Mishkan, the Tabernacle –
it was in Eden. Think about creation for a second. The popular way (i.e. the
secular way) to think about the creation of the world, of the universe is with
the “Big Bang” and the theory of evolution (actually the “religion” of those
who refuse to believe in a Creator – and this sometimes even includes those who
call themselves “religious”). “Something out of nothing”. But is this true? For
those of us who believe, we have to take a step back and admit that maybe
it is not. For before there was nothing – there was something; there was G-d. G-d
existed before what we see today, which is a universe that consists of time,
space and matter. G-d has always existed outside of these realms – for He
created these realms. G-d was and is self-existent, self-reliant,
self-contained; He needed nothing then to make Himself whole, He needs nothing
now. But let us be honest – evidently there was something He wanted.
There was something He wanted enough to create out of His space a place for
that which He desired – thus He created our time and space. He created out of
Himself a place we could exist, for no man can exist in G-d’s dwelling place,
the third or the seventh heaven however you look at it. Into this created space
He placed all matter into a perfect (though sometimes in our understanding it
appears as a chaotic unity) rhythm of
balance, all the natural laws that we know of that hold this universe in
harmony – those laws that without them, we could not exist. When I say He created
something out of His space, what I really mean is much more profound – Since He
occupies all things, what He really did is create a space for us out of
Himself.
We ourselves are made in His image
– we are made to be mini-creators. With our hands, hearts and minds we build,
we transform, we create works of art, we delve deep into the mysteries of
science. In the creation narrative, we see how G-d fashioned Chavah [ Hebrew: חוּה or
what we call “Eve”] out of Adam – like Himself, He took a space out of man and
made woman. Look at Chavah, or “life-giver”; within herself is a space, not for
her, but for someone else – the womb. All the talk we do of “choice”, of
“pro-choice” or “pro-life” fails to grasp the basic reality – yes, the womb is
within the woman’s body, but it is not her space. She does not own the life
that grows there – it belongs to the child, who belongs to G-d the creator for
He is the author of life. To “choose” to destroy that life in the womb is to
become a destroyer of worlds, a denier of all that is sacred and holy, of all
that was entrusted. G-d made a space for us – and called it good. He pulled out
a space from Adam – and created woman and called her good. Then He gave woman a
name: “Chavah”, life, living, life giver… He did not call her a life-taker.
This space does not belong to her. This may be an uncomfortable stance for
some, but it is truth.
If we are to be in harmony with G-d
in this space He created for us, we have to in turn create a space for Him in
our world. For just as He made a fit dwelling place for us, it was our
responsibility to do the same for Him. Adam was given the job of tilling the
Garden that G-d planted – yes G-d planted Eden…
Genesis 2:4-9
(NET)
2:4 This is the account9 of the heavens and the earth10 when they were created – when the Lord G-d11 made the earth and heavens.12
2:4 This is the account9 of the heavens and the earth10 when they were created – when the Lord G-d11 made the earth and heavens.12
2:5 Now13 no shrub of the field had yet grown on
the earth, and no plant of the field14 had yet sprouted, for the Lord G-d had not caused it to rain on
the earth, and there was no man to cultivate the ground.15 2:6 Springs16
would well up17
from the earth and water18
the whole surface of the ground.19 2:7 The Lord
G-d formed20
the man from the soil of the ground21 and breathed into his nostrils the
breath of life,22
and the man became a living being.23
2:8 The
Lord G-d planted an orchard24 in the east,25 in Eden;26 and there he placed the man he had formed.27
2:9 The Lord
G-d made all kinds of trees grow from the soil,28 every tree
that was pleasing to look at29
and good for food.
(Now30 the tree of life31 and the
tree of the knowledge of good and evil32 were in the middle of the orchard.) [xviii]
There are many anomalies in the
Hebrew text that give us deeper insight into the creation passages, but that is
not the scope of this epistle. I encourage you to learn Hebrew, or sit in a
congregation somewhere that will take you on a journey of discovery through the
Lashon
Kodesh, the “sacred tongue”. But
see here, in the creation that G-d pulled from Himself, He did more than create – He
planted and gave to man the responsibility to cultivate, to tend, to protect
this space. By doing so, man returned the favor – G-d created a space for man,
man in kind, nurtured this space so it would be a place for the Holy One; G-d
will not abide in a place that is not pure, one that is not set apart.
So we all know what happened. Adam
failed. Yes, Chavah ate the fruit from the tree first – but the narrative says
Adam was there by her side the whole time the serpent beguiled and tricked her
by twisting G-d’s words – and so, he (Adam) ate also; the bigger failure was
his. Disobedience entered into the perfect world G-d had fashioned, and His
dwelling place with man was no longer clean, no longer set apart. Man was driven from the place of paradise and G-d
walked with man no more in the cool of the day…
Fast Forward. Past Noah, Abraham,
Isaac, Jacob, Joseph. Depending upon your source material, no sure signs of
civilization are found prior to around 4000 B.C.; oddly enough, that is about
the time the rabbis say creation happens, around 3761 BCE or year 0 (Zero) on
the Jewish calendar. 2000 years later we enter into the advent of the Hebrew
people with Father Avraham (circa 2166-1991 BCE); Isaac (1895-1715 BCE); Jacob
(1835-1688 BCE); Joseph (1744-1634 BCE); and Moshe – 1526 – 1406 BCE [xix]…
For 2200 years, G-d has waited,
walking with individuals, making covenant, seeking those in whom the foundation
of a people He can call His own will be formed. Now, the time Is right, the
Israelites are in bondage, and Moshe is poised to become the agent G-d uses to
bring His people out of slavery and into freedom. The story of the Exodus
itself is beyond this narrative – for we are looking for the face of G-d – but
it is tied directly to the Exodus – for it is here, in the plains below the
mountain of Sinai that a new place for G-d to live and dwell among men will be
built.
The Mishkan. The Tabernacle of
Meeting. It was the place Yahveh first choose to dwell with men in. Moshe was
given the instructions, the material, and the skilled labor to build this house
for G-d. Here He would meet with His chosen priest, and communicate with him
“face to face”.
Exodus 33:7-11 (NET)
33:716 Moses took17 the tent18 and pitched it outside the camp, at a good distance19 from the camp, and he called it the tent of meeting. Anyone20 seeking21 the Lord would go out to the tent of meeting that was outside the camp.
33:716 Moses took17 the tent18 and pitched it outside the camp, at a good distance19 from the camp, and he called it the tent of meeting. Anyone20 seeking21 the Lord would go out to the tent of meeting that was outside the camp.
33:8
And when Moses went out22 to
the tent, all the people would get up23 and stand at the entrance to their
tents24
and watch25
Moses until he entered the tent.26 33:9 And27 whenever
Moses entered the tent, the pillar of cloud would descend and stand at the
entrance of the tent, and the Lord28 would
speak with Moses.29 33:10 When all the people would see the pillar of cloud standing at the
entrance of the tent, all the people, each one at the entrance of his own tent,
would rise and worship.30
33:11 The Lord would speak to
Moses face to face,
Then Moses33 would return to the camp, but his
servant, Joshua son of Nun, a young man, did not leave the tent.34 ([xx])
“Face to face”.
Exactly what does this phrase mean?
“…Pānı̂m el pānı̂m…” face to face.
There are many discussions on this point – but YHVH’s perspective
is perhaps best:
Numbers 12:1-10 (NASB95)
1 Then Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married (for he had married a aCushite woman);
1 Then Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married (for he had married a aCushite woman);
2 aand they said, “Has the Lord indeed spoken
only through Moses? Has He not spoken through us as well?” And the Lord heard
it.
3 (Now the man Moses was avery humble, more than any man who was on
the face of the earth.)
4 Suddenly the Lord said to Moses and Aaron
and to Miriam, “You three come out to the tent of meeting.” So the three of
them came out.
5 aThen the Lord came down in a pillar of
cloud and stood at the doorway of the tent, and He called 1Aaron and Miriam. When they had both come
forward,
6 He said,
“Hear now My words: If there is a prophet among
you, I, the Lord, shall make Myself known to him in a avision. I shall speak with him in a bdream.
8 aWith him I speak mouth to mouth, even openly, and not in dark sayings, and
he beholds bthe form of the Lord. Why then were you not afraid to speak
against My servant, against Moses?” [xxi]
Father Yahvey spoke to Moshe “mouth
to mouth”. He spoke to him plainly, not with riddles or parables, but as a
friend, as a confidant. This is the best description I can make of the words pānı̂m
el pānı̂m, face to face.
Imagine sitting across from someone you love, someone who listens to you and
you listen to them. This is someone who you value, whom you attach weight to
their presence with you. This is honor, this is respect – a deep, fulfilling
type of relationship; this is what Moshe had with the Creator of the Universe. But
this still begs a question – did Moshe see G-d’s face? Remember when Moshe
asked to see G-d’s glory?
Exodus 33:12-34:8 (NET)
33:12 Moses said to the Lord, “See, you have been saying to me, ‘Bring this people up,’35 but you have not let me know whom you will send with me. But you said, ‘I know you by name,36 and also you have found favor in my sight.’ 33:13 Now if I have found favor in your sight, show me37 your way, that I may know you,38 that I may continue to find39 favor in your sight. And see40 that this nation is your people.”
33:12 Moses said to the Lord, “See, you have been saying to me, ‘Bring this people up,’35 but you have not let me know whom you will send with me. But you said, ‘I know you by name,36 and also you have found favor in my sight.’ 33:13 Now if I have found favor in your sight, show me37 your way, that I may know you,38 that I may continue to find39 favor in your sight. And see40 that this nation is your people.”
33:15 And Moses45 said to him, “If your presence does not go46 with us,47 do not take us up from here.48 33:16 For how will it be known then that I have found favor in your sight, I
and your people? Is it not by your going with us, so that we will be
distinguished, I and your people, from all the people who are on the face of
the earth?”49
33:17 The Lord said to Moses, “I will do this thing
also that you have requested, for you have found favor in my sight, and I know50 you by name.”
33:19 And the Lord53 said, “I will make all my goodness54 pass before your face, and I will
proclaim the Lord by name55 before you; I will be gracious to whom I will be
gracious, I will show mercy to whom I will show mercy.”56
33:21 The Lord said, “Here59 is a place by me; you will station yourself60 on a rock. 33:22 When my glory passes by, I will put you in a cleft
in the rock and will cover61 you with my hand62 while I pass by.63
34:11 The Lord said to Moses, “Cut out2 two tablets of stone like the first, and
I will write3 on the tablets the words that were on the first tablets, which you
smashed. 34:2 Be prepared4 in the morning, and go up in the morning
to Mount Sinai, and station yourself5 for me there on the top of the mountain. 34:3 No one is to come up
with you; do not let anyone be seen anywhere on the mountain; not even the
flocks or the herds may graze in front of that mountain.” 34:4 So Moses6 cut out two tablets of stone like the first;7 early in the morning he went up8 to Mount Sinai, just as the Lord had
commanded him, and he took in his hand the two tablets of stone.
34:5 The Lord descended in the cloud and stood
with him there and proclaimed the Lord by name.9 34:6 The Lord passed by before him and
proclaimed:10
“The Lord, the Lord,11 the compassionate and gracious12 G-d, slow to anger,13 and abounding in loyal love and
faithfulness,14 34:7 keeping loyal love for thousands,15 forgiving iniquity and transgression and
sin. But he by no means leaves the guilty unpunished, responding to the
transgression16 of fathers by dealing with children and children’s children, to the third
and fourth generation.”
Moshe couldn’t see
the face of G-d and live – yet he experienced the Name, he experienced the
Glory.
Isn’t this in itself
what a true believer wants, to experience the Glory?
In all we say, in all we do as believers, we should be
looking for G-d. To see Him as truly is. We read His words, but do we really
see Him? Where can we see the face of G-d? There is a place – within the courts
of the Mishkan and of the Temple. Let’s see…
The illustration at the top of this blog is an artist’s
rendering of the inner court of the Mishkan, the Tabernacle of Moshe.
Let us look at a bird’s eye view of the layout of the Tabernacle, which most of
you are surely familiar with:
Figure 2 http://www.hebrew4christians.com/Scripture/Parashah/Summaries/Tetzaveh/Mishkan/mishkan.html
Hebrew for Christians Copyright © John J.
Parsons All rights
reserved.
And for
reference, a view of the temple:
Let us look at some scripture first though…
1 Corinthians 3:2-15 (NET)
3:2 I fed you milk,3 not solid food, for you were not yet ready. In fact, you are still not ready, 3:3 for you are still influenced by the flesh.4
3:2 I fed you milk,3 not solid food, for you were not yet ready. In fact, you are still not ready, 3:3 for you are still influenced by the flesh.4
For since there is still jealousy and dissension
among you, are you not influenced by the flesh and behaving like unregenerate
people?5 3:4 For whenever someone says, “I am
with Paul,” or “I am with Apollos,” are you not merely human?6
3:5 What is Apollos, really? Or what is Paul?
Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the
Lord gave us.7 3:6 I planted,8 Apollos watered, but God caused it to
grow.
3:7 So neither the one who
plants counts for anything,9 nor the one who waters, but God who causes the growth. 3:8 The one who plants and the
one who waters work as one,10 but each will receive his
reward according to his work. 3:9
We are coworkers belonging to God.11 You are God’s field, God’s
building.
3:10
According to the grace of God given to me, like a skilled master-builder I laid
a foundation, but someone else builds on it. And each one must be careful how
he builds. 3:11 For no one can lay any foundation other than
what is being laid, which is Jesus Christ. 3:12 If anyone
builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or
straw,12 3:13 each builder’s13 work will be plainly seen, for the Day14 will make it clear, because it will be
revealed by fire. And the fire15 will test what kind of work each has done. 3:14 If what someone has
built survives, he will receive a reward. 3:15
If someone’s work is burned up, he will suffer loss.16 He himself will be saved, but only as
through fire. [xxiii]
The basis for this blog is from an idea put forth by Rabbi
David Fohrman of AlephBeta Academy. He in essence planted – I only water. I
give credit where credit is due, and can only say this – none of us have an
original idea on
G-d. Seriously. Father YHVH is the one who plants these
ideas within our spirits – and then allows us under His guidance to bring the
idea to fruition, and prayerfully, be able to explain it with some sense of
reason and clarity. I have many teachers – many good men (and women) upon whose
work I am able to expound, upon whose research and insight I lean upon – but
none of these godly folks are the end all to my learning; that belongs to the רוח הקודש, the Ruach Ha’Kodesh. Now I have stated before
in other blogs what I believe the Ruach is: the power and the presence of the
Living G-d.
This, I believe, is how G-d manifests Himself to us today. I
know my Jewish brethren disagree with me on the validity of the Messianic Writings,
but that is their right, but this still doesn’t dissuade me to use them. Within these writings, the Ruach is described
as the “comforter” or as the “the one who leads us into all truth”. What else
could this be than the Spirit of the Living G-d? His word is my comfort, my
sword, my shield, my strong tower in time of trouble – what more could His word
be than His Spirit? Doesn’t it say it in B’resheet (Genesis) 1:2 (NET):
1:2 Now5 the earth6 was without shape and
empty,7 and darkness8 was over the surface of the watery deep,9 but the Spirit of God10 was moving11 over the surface12 of the water.13
([xxiv])
For me, this doesn’t mean two G-d’s – no, just one. To speak
of the Father is to speak of His Spirit, to my understanding One in the Same.
Nor am I a believer in the Trinity – for not only is this unbiblical, it is
also against what my Messiah says;
28 One of the Torah-teachers came up and heard them engaged in this discussion.
Seeing that Yeshua answered them well, he asked him, “Which is the most
important mitzvah of them all?”[xxv]
29 Yeshua answered, “The most important is,
‘Sh’ma Yisra’el, Adonai
Eloheinu, Adonai echad [Hear, O Isra’el, the Lord
our God, the Lord is one], 30 and
you are to love Adonai your
God with all your heart, with all your soul, with all your understanding and with all your strength.’u
[xxvi]
31 The
second is this:
‘You are to love your neighbor
as yourself.’v
There
is no other mitzvah greater than
these.” [xxvii]
32 The Torah-teacher
said to him, “Well said, Rabbi; you speak the truth when you say that he is
one, and that there is no other besides him; 33 and that loving
him with all one’s heart, understanding and strength, and loving one’s neighbor
as oneself, mean more than all the burnt offerings and sacrifices.”
34 When Yeshua saw that he
responded sensibly, he said to him, “You are not far from the Kingdom of God.”
And after that, no one dared put to him another sh’eilah. [xxviii]
([xxix])
So whether or not you agree with my belief that Yeshua is
the Messiah, does this mean we cannot have a heartfelt discussion? I respect
your views; all I can ask is you respect me for mine – it’ll all pan out for us
both in the end.
With this in mind, my building upon Rabbi Fohrman’s teaching
shouldn’t be a surprise at all, for I have found myself in agreement more times
than not with most of what he teaches. I won’t try to give you all of his
opinion on this matter, though I will include it as appropriate – but I
encourage you to go to his website (see footnote #1 for more information) and become
a subscriber – you will be pleased.
Enough said – let us move on.
Let’s rotate the Mishkan, for it is from this viewing
angle that I’ll build the case for the face of G-d.
When we look at the Mishkan,
what draws us? Maybe it is simple – but complex at the same time. Maybe it’s a
feeling of awe, of wonder – wonder at the idea of a transcendent G-d who
desires to dwell with us. The Mishkan consists of three main
areas:
·
The חצר “Chatser” (pronounced
khaw-tsare') or “court”, usually referenced as the “outer court”; the
Theological Wordbook of the Old Testament says this about the “court”:
o
722a חָצֵר
(ḥāṣēr) court,
enclosure. …Most of the
references to courts concern sacred or royal buildings. Ahasuerus’s palace in
Susa had an “outer” and an “inner” court. Haman waited in the “outer” court
(Est 6:4), for no one was permitted to enter the “inner” court without the
king’s permission (Est 4:11). The numerous references in Ex and Num are to the
court of the tabernacle, a large rectangular space one hundred cubits by fifty
cubits. They describe in particular the hangings and the pillars around its
periphery. The court was functional, allowing space for the worshipers to
gather, to slaughter animals, and to eat. It was symbolic of the worshiper approaching
God and yet God being set apart in the temple itself. Solomon’s building
complex at Jerusalem included: the “inner” court of the temple (I Kgs 6:36;
7:12); the court of the palace (I Kgs 7:8), perhaps the “middle” court of II
Kgs 20:4 (following the Qere); and the “great” court covering the entire
area of the complex (I Kgs 7:9, 12). The temple that Ezekiel beheld in his
visions had an outer and an inner court (Ezk 40:17-19). The people assembled in
the outer court, which was surrounded by thirty rooms (Ezk 40:17). On the
sabbath and the new moon the gate of the inner court was opened so that the
prince could worship at its threshold (Ezk 46:1–3). Although many have asserted
that Solomon’s temple had only one court, Ezekiel’s vision and other references
(I Kgs 6:36; 7:12; II Kgs 21:5; 23:12; II Chr 4:9; 33:5) indicate that the
first temple had an inner court of priests and an outer court. The second
temple of the New Testament era had a court of the gentiles and an inner court
which was subdivided into courts of the women, Israel and the priests. Even in
the ot era the Psalmist had
invited the nations to come into the courts of the Lord (Ps 96:8). The Psalmist
declares that he longs for the courts of the Lord (Ps 84:2 [H 3]), for even a
day in his courts is better than a thousand elsewhere (Ps 84;10 [H 11])… [xxx]
·
The Kodesh, or בְּמָק֣וֹם
H4725 be·ma·Kom place קָדֹ֔שׁ H6918 ka·Dosh, in
the holy the “Holy
Place” – the inner court. Within the Holy Place “…It was in this chamber that
the priests performed many of their routine duties, tending the golden
lampstand, the table of showbread, and the golden altar of incense…” [xxxi]
·
The Holy of Holies: “…(Exo 26:33)…the
holy וּבֵ֖ין H996 between קֹ֥דֶשׁ H6944 [place] and the most
הַקֳּדָשִֽׁים׃ H6944 holy …”
The “Bet Kodesh ha-Kodashim,” II Chron. iii. 8, 10; R. V. “the most holy
house”). Within this place stood the aron, the
ARK OF THE COVENANT in which
resided the tablets of the Law. Also in this place was the Jar of Manna and
Aaron’s budded rod. Another description of the Most Holy Place follows:
“…The
only furniture in the most holy place was the ark of the covenant, which held
the two tablets of the law (Ex. 25:10–16). The mercy seat, a slab of pure gold
surmounted by two golden cherubim, rested on top of the ark (vv
17–22). Dividing the most holy place from the holy place (the outer chamber)
was a curtain ornamented with figures of cherubim (26:31–33). Access to the
inner shrine, whether in tabernacle or temple, was forbidden to all but the
high priest who, on the annual Day of Atonement, was allowed to enter bearing
sacrificial blood (Lev. 16; He. 9:7)…” [xxxii]
Now you may ask, what does all this
have to do with the face of G-d? Well, unfortunately my beloved, this is
becoming a long study, and we will have to break it into two parts…
(Maybe it’s just my attempt to keep
you reading! No… just kidding… This is an important study; we don’t want to
rush it.)
We will take this up again soon, in
Part Two. Till then:
…May G-d Richly Bless you this day My
Beloved, Amein and Amein…
[i] This study is inspired by Father Yahveh with the help of material by Rabbi David Fohrman at https://www.alephbeta.org/... I encourage all my readers to
go to his site for AlephBeta Academy and to broaden their understanding of
HaShem (“The Name” – Yahveh, the living G-d), the Torah and His words for us
all…AlephBeta is generously supported by the Hoffberger Foundation for Torah
Studies.
[ii] Authors note: Use
of information from Jewish-themed websites should not be construed as these
sites endorsing or confirming any thesis introduced by the author of this
epistle. I present the information from their respective sites for
instructional purposes only and/or to aid in the readers understanding of the
subjects discussed.
[iii]
Author’s note:
Throughout this study I’ll be using the Net® Bible and the Net® Notes: within the notes you’ll see symbols like this: ( א B Ψ 892*
2427 sys). These are abbreviations used by the NetBible© for
identifying the principal manuscript evidence that they (authors and
translators of the NetBible©) used in
translating the New Testament. Please go to
https://bible.org/netbible/ and
see their section labeled “NET Bible Principals of Translation” for a more
complete explanation on these symbols and other items pertinent to the way the
NET Bible uses them.
[iv] Author’s Note: In
these studies I have used the notes that come along with the passages I cite
from the sources that I cite: these need a bit of a disclaimer though. As in
all things, not everything that is footnoted is something that I necessarily
agree with, especially if it contradicts what I believe pertains to any matters
of the Torah or the commandments of G-d. I give you the notes as they are written by the authors of the
material I cite from, so that you can see the information contained within
them. It truly is not my place to edit or correct them; if they state anything
that is in opposition to what I teach, then so be it. I will address these
issues if requested, but for the sake of brevity (as if any of these posts of
mine are brief ☺ ) I insert them and let them stand
as they are. If I don’t agree with them, why do I include them you might ask? I
don’t believe in censuring anyone’s opinions or scholarship; as I would not
want mine censured, so I will not do to that to another. As Rabbi Hillel once
stated, “What is hateful to you, do not do to another. That is the whole Torah.
Go and learn it.” Torah leads me to respect others, even if I disagree; it leads
me to present both sides of the coin, even if it could mean I’d lose part of
the argument. That is not to say I should not challenge something I believe
contradicts the truth of G-d’s word; that I will do in the main body of my
epistles; that is where my gentle dissent belongs. Most (but not all) of the
differences will come when I quote from the NET® Bible (but not exclusively);
it has a decidedly Western/Greek mindset to it, but as a wise man once said
“How do you eat chicken? Swallow the meat and spit out the bones…” I do though
want to present the NET® notes because there is a wealth of information and
research contained within them that I hope you find helpful.
[v] One may wonder why I omit the “o” when I write the
title “G-d”. While there are many who say that to leave out the “o” is a sign
of being under the influence of the Rabbis who forbid saying the name of
Yahveh, I say, one must come to a conclusion on their own, and do as their
heart convicts them (within the bounds of G-d’s word of course). I believe in
the power of the name of the Most High – the name of Yahveh – yet find no
contradiction in my soul for the hyphenated title “G-d”. I have written it both
ways – stopped doing it, and now I have returned to the practice – as I said,
one must follow the conviction of their heart. I do not disrespect anyone
else’s opinion on this matter, and regardless if you think it wrong or right, I
ask for the same respect. Let each be fully persuaded in their own mind and
heart – and let G-d sort it out with each believer. For now, this is right for
me, till the Father corrects or confirms. I am after all, a work in progress.
Shalom.
a 1 Chr 16:8–36; Ps 105:1–15
b 1 Kin 8:43; 2 Kin 19:19
1 Or Meditate on
2 I.e. wonderful acts
1 Or Boast
a Ps 24:6
a Ps 103:2
b Ps 78:43–68
a Ps 48:10
a Gen 12:7; 17:2; 22:16–18; 26:3
a Gen 35:11, 12
a Gen 13:15
a Gen 34:30; Deut 7:7
a Gen 12:17; 20:3; Ex 7:15–18
a Gen 20:7
[vi] New American
Standard Bible : 1995 update. 1995. LaHabra, CA: The Lockman Foundation.
[vii] High Flight
was composed by Pilot Officer John Gillespie Magee, Jr., an American
serving with the Royal Canadian Air Force. He was born in Shanghai, China in
1922, the son of missionary parents, Reverend and Mrs. John Gillespie
Magee; his father was an American and his mother was originally a British
citizen. He came to the
U.S. in 1939 and earned a scholarship to Yale, but in September 1940 he
enlisted in the RCAF and was graduated as a pilot. He was sent to England for
combat duty in July 1941. In
August or September 1941, Pilot Officer Magee composed High Flight and sent a
copy to his parents. Several months later, on December 11, 1941 his Spitfire
collided with another plane over England and Magee, only 19 years of age,
crashed to his death. His
remains are buried in the churchyard cemetery at Scopwick, Lincolnshire.
Biography courtesy of the United States
Air Force (from http://arlingtoncemetery.net/highflig.htm)
·
[The following notes are taken from the NET
Bible® footnotes, copyright (c) 1996-2006 by Biblical Studies Press L.L.C. All
rights reserved. Used by permission from www.bible.org, n.d. Numbering system
is unique to NET® Notes.. For more
information see footnote #3 and 4.]
3 tn tn Heb
“son of man.”
4 tn The verb is the Hiphil of קוּם (qum, “to cause to rise; to make stand”). The meaning here is more of the sense
of fulfilling the promises made.
·
End NET® Bible Notes
[viii] Biblical Studies Press. (2006; 2006). The NET Bible First Edition; Bible. English.
NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press.
i 4:24 Ex 24:17; Dt 9:3; 2Sm 22:9; Is 29:6; 30:27, 30; 34:14
j 4:23-24 Ex 20:5; 34:14; Dt 5:9; 6:15; Jos 24:19; Heb 12:29
[ix] The Holy Bible : Holman Christian standard
version. 2003. Nashville: Holman Bible Publishers.
[x] Jewish Publication Society. (1997, c1985). Tanakh:
The Holy Scriptures : A new translation of the Holy Scriptures according to the
traditional Hebrew text. Philadelphia: Jewish Publication Society.
[xi] Stern, D. H.
(1989). Jewish New Testament : A translation of the New Testament that
expresses its Jewishness (1st ed.). Jerusalem, Israel; Clarksville, Md.,
USA: Jewish New Testament Publications.
[xii] “…17 This
verse, with its listing of G-d’s attributes, has characteristics of a Jewish
benediction or hymn (compare 2C 1:3–4&N).
King—eternal, literally, “King
of the ages,” equivalent to the Hebrew words “Melekh-ha˓olam” in many Jewish blessings, which are usually
rendered, “King of the universe,” but can also be translated, “King of
eternity.”
Invisible. “No one has ever seen G-d” (Yn 1:18);
yet, “Whoever has seen me has seen the Father” (Yn 14:9). An antinomy: both
statements are true.
The only G-d there is. Sha’ul quotes
the Sh˒ma (Deuteronomy 6:4) below at
2:5.
Amen. See Ro 9:5N…” (Taken
from: Stern, David H. Jewish New Testament Commentary: A Companion Volume to
the Jewish New Testament. Messianic Jewish Publisher; Electronic edition
(October 1992), n.d.)
[xiii] Stern, D. H. (1989). Jewish New Testament :
A translation of the New Testament that expresses its Jewishness (1st ed.).
Jerusalem, Israel; Clarksville, Md., USA: Jewish New Testament Publications.
[xiv] A dream in which G-d is either
present or delivers a message to a person.
[xv] As either in the form of man or
angelic messenger.
a 1 Kin 8:12–50
1 Lit turned his face about
a 2 Chr 12:13
b 1 Chr 28:4
a 1 Kin 5:3; 1 Chr
28:2
1 Lit with
1 Lit with
1 Lit with
1 Lit will come forth from your loins
1 Lit spoke
a 2 Chr 5:7, 10
a Neh 8:4
b 1 Kin 8:54
a Ex 15:11; Deut
3:24
b Deut 7:9
a 1 Chr 22:9, 10
1 Lit spoken to
1 Lit spoken to
2 Lit There shall not be cut off to you a man from
before Me
a 1 Kin 2:4; 2 Chr
7:18
a Ps 113:5, 6
b 2 Chr 2:6; Is
66:1; Acts 7:49
1 Lit heaven of heavens
[xvi] New American Standard Bible: 1995 update.
(1995). (2 Ch 6:1–18). LaHabra, CA: The Lockman Foundation.
·
[The following notes are taken from the NET
Bible® footnotes, copyright (c) 1996-2006 by Biblical Studies Press L.L.C. All
rights reserved. Used by permission from www.bible.org, n.d. Numbering system is
unique to NET® Notes.. For more
information see footnote #3 and 4.]
1 tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the
context.
2 tn The word
“saying” is supplied in the translation for stylistic reasons.
·
End NET® Bible Notes
[xvii] Biblical Studies Press. (2006; 2006). The NET Bible First Edition; Bible. English.
NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press.
·
[The
following notes are taken from the NET
Bible® footnotes, copyright (c) 1996-2006 by Biblical Studies Press L.L.C. All
rights reserved. Used by permission from www.bible.org, n.d. Numbering system
is unique to NET® Notes.. For more information
see footnote #3 and 4.]
9 tn The Hebrew
phrase אֵלֶּה תּוֹלְדֹת (’elle tolédot) is traditionally translated as “these are the generations of” because the
noun was derived from the verb “beget.” Its usage, however, shows that it
introduces more than genealogies; it begins a narrative that traces what became
of the entity or individual mentioned in the heading. In fact, a good
paraphrase of this heading would be: “This is what became of the heavens and
the earth,” for what follows is not another account of creation but a tracing
of events from creation through the fall and judgment (the section extends from
2:4 through 4:26). See M. H. Woudstra, “The Toledot
of the Book of Genesis and Their Redemptive-Historical Significance,” CTJ 5 (1970): 184-89.
sn The expression this
is the account of is an important title used throughout the Book of
Genesis, serving as the organizing principle of the work. It is always a
heading, introducing the subject matter that is to come. From the starting
point of the title, the narrative traces the genealogy or the records or the
particulars involved. Although some would make the heading in 2:4 a summary of
creation (1:1–2:3), that goes against the usage in the book. As a heading it
introduces the theme of the next section, the particulars about this creation that
G-d made. Genesis 2 is not a simple parallel account of creation; rather,
beginning with the account of the creation of man and women, the narrative
tells what became of that creation. As a beginning, the construction of 2:4–7
forms a fine parallel to the construction of 1:1–3. The subject matter of each תּוֹלְדֹת (tolédot, “this is the account of”) section of the book traces a decline or a
deterioration through to the next beginning point, and each is thereby a
microcosm of the book which begins with divine blessing in the garden, and ends
with a coffin in Egypt. So, what became of the creation? Gen 2:4–4:26 will
explain that sin entered the world and all but destroyed G-d’s perfect
creation.
10 tn See the note on the phrase
“the heavens and the earth” in 1:1.
sn This is the only use of the Hebrew noun תּוֹלְדֹת (tolédot) in the book that is not followed by a personal name (e.g., “this is the
account of Isaac”). The poetic parallelism reveals that even though the account
may be about the creation, it is the creation the Lord G-d made.
11 sn Advocates of the so-called
documentary hypothesis of pentateuchal authorship argue that the introduction
of the name Yahweh (Lord) here
indicates that a new source (designated J), a parallel account of creation,
begins here. In this scheme Gen 1:1–2:3 is understood as the priestly source
(designated P) of creation. Critics of this approach often respond that the
names, rather than indicating separate sources, were chosen to reflect the
subject matter (see U. Cassuto, The
Documentary Hypothesis). Gen 1:1–2:3 is the grand prologue of the book,
showing the sovereign G-d creating by decree. The narrative beginning in 2:4 is
the account of what this G-d invested in his creation. Since it deals with the
close, personal involvement of the covenant G-d, the narrative uses the
covenantal name Yahweh (Lord) in
combination with the name G-d. For a recent discussion of the documentary
hypothesis from a theologically conservative perspective, see D. A. Garrett, Rethinking Genesis. For an attempt by
source critics to demonstrate the legitimacy of the source critical method on
the basis of ancient Near Eastern parallels, see J. H. Tigay, ed., Empirical Models for Biblical Criticism.
For reaction to the source critical method by literary critics, see I. M.
Kikawada and A. Quinn, Before Abraham Was;
R. Alter, The Art of Biblical Narrative,
131–54; and Adele Berlin, Poetics and
Interpretation of Biblical Narrative, 111–34.
12 tn See the note on the phrase
“the heavens and the earth” in 1:1; the order here is reversed, but the meaning
is the same.
13 tn Heb “Now every sprig of the field before it was.” The verb forms,
although appearing to be imperfects, are technically preterites coming after
the adverb טֶּרֶם (terem). The word order (conjunction + subject + predicate) indicates a
disjunctive clause, which provides background information for the following
narrative (as in 1:2). Two negative clauses are given (“before any sprig…”, and
“before any cultivated grain” existed), followed by two causal clauses
explaining them, and then a positive circumstantial clause is given – again
dealing with water as in 1:2 (water would well up).
14 tn The first term, שִׂיחַ (siakh), probably refers to the wild, uncultivated plants (see Gen 21:15; Job
30:4, 7); whereas the second, עֵשֶׂב (’esev), refers to cultivated grains. It is a way of saying: “back before
anything was growing.”
15 tn The two causal clauses
explain the first two disjunctive clauses: There was no uncultivated, general
growth because there was no rain, and there were no grains because there was no
man to cultivate the soil.
sn The last clause in v. 5, “and there was no man to
cultivate the ground,” anticipates the curse and the expulsion from the garden
(Gen 3:23).
16 tn The conjunction vav (ו) introduces a third disjunctive clause. The Hebrew
word אֵד (’ed) was traditionally translated “mist” because of its use in Job 36:27.
However, an Akkadian cognate edu in Babylonian texts refers to subterranean springs or waterways. Such a
spring would fit the description in this context, since this water “goes up”
and waters the ground.
17 tn Heb “was going up.” The verb is an imperfect form, which in this
narrative context carries a customary nuance, indicating continual action in
past time.
18 tn The perfect with vav (ו) consecutive carries the same nuance as the preceding
verb. Whenever it would well up, it would water the ground.
19 tn The Hebrew word אֲדָמָה (’adamah) actually means “ground; fertile soil.”
sn Here is an indication of fertility. The water would well
up from the earth (אֶרֶץ, ’erets) and water all the surface of the fertile
soil (אֲדָמָה). It is from that soil that the man (אָדָם, ’adam) was made (Gen 2:7).
20 tn Or “fashioned.” The prefixed
verb form with vav (ו) consecutive initiates narrative sequence. The Hebrew
word יָצַר (yatsar) means “to form” or “to fashion,” usually by plan or design (see the
related noun יֵצֶר [yetser] in Gen 6:5). It is the term for an artist’s work (the Hebrew term יוֹצֵר [yotser] refers to a potter; see Jer 18:2–4.)
sn Various traditions in the ancient Near East reflect this
idea of creation. Egyptian drawings show a deity turning little people off of
the potter’s wheel with another deity giving them life. In the Bible humans are
related to the soil and return to it (see 3:19; see also Job 4:19, 20:9; and Isa
29:16).
21 21 tn The line literally reads
“And Yahweh G-d formed the man, soil, from the ground.” “Soil” is an adverbial
accusative, identifying the material from which the man was made.
22 tn The Hebrew word נְשָׁמָה (néshamah, “breath”) is used for G-d and for the life imparted to humans, not
animals (see T. C. Mitchell, “The Old Testament Usage of Néshama,” VT 11 [1961]: 177-87). Its usage in the
Bible conveys more than a breathing living organism (נֶפֶשׁ חַיַּה,
nefesh khayyah). Whatever is given this breath of life becomes animated with the life
from G-d, has spiritual understanding (Job 32:8), and has a functioning
conscience (Prov 20:27).
sn Human life is described here as consisting of a body
(made from soil from the ground) and breath (given by G-d). Both animals and
humans are called “a living being” (נֶפֶשׁ חַיַּה)
but humankind became that in a different and more significant way.
23 tn The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being”) is often translated “soul,” but the word usually refers to the
whole person. The phrase נֶפֶשׁ חַיַּה (nefesh
khayyah, “living being”) is used of both animals and human
beings (see 1:20, 24, 30; 2:19).
24 tn Traditionally “garden,” but
the subsequent description of this “garden” makes it clear that it is an
orchard of fruit trees.
sn The Lord
G-d planted an orchard. Nothing is said of how the creation of this orchard
took place. A harmonization with chap. 1 might lead to the conclusion that it
was by decree, prior to the creation of human life. But the narrative sequence
here in chap. 2 suggests the creation of the garden followed the creation of
the man. Note also the past perfect use of the perfect in the relative clause
in the following verse.
25 tn Heb “from the east” or “off east.”
sn One would assume this is east from the perspective of the land of Israel, particularly since
the rivers in the area are identified as the rivers in those eastern regions.
26 sn The name Eden (עֵדֶן,
’eden) means “pleasure” in Hebrew.
27 tn The perfect verbal form here
requires the past perfect translation since it describes an event that preceded
the event described in the main clause.
28 tn Heb “ground,” referring to the fertile soil.
29 tn Heb “desirable of sight [or “appearance”].” The phrase describes
the kinds of trees that are visually pleasing and yield fruit that is desirable
to the appetite.
30 tn The verse ends with a
disjunctive clause providing a parenthetical bit of information about the
existence of two special trees in the garden.
31 tn In light of Gen 3:22, the
construction “tree of life” should be interpreted to mean a tree that produces
life-giving fruit (objective genitive) rather than a living tree (attributive
genitive). See E. O. James, The Tree of
Life (SHR); and R. Marcus, “The Tree of Life in Proverbs,” JBL 62 (1943): 117-20.
32 tn The expression “tree of the
knowledge of good and evil” must be interpreted to mean that the tree would
produce fruit which, when eaten, gives special knowledge of “good and evil.”
Scholars debate what this phrase means here. For a survey of opinions, see G.
J. Wenham, Genesis (WBC), 1:62–64.
One view is that “good” refers to that which enhances, promotes, and produces
life, while “evil” refers to anything that hinders, interrupts or destroys
life. So eating from this tree would change human nature – people would be able
to alter life for better (in their thinking) or for worse. See D. J. A. Clines,
“The Tree of Knowledge and the Law of Yahweh,” VT 24 (1974): 8-14; and I. Engnell, “‘Knowledge’ and ‘Life’ in the
Creation Story,” Wisdom in Israel and in
the Ancient Near East [VTSup], 103–19. Another view understands the
“knowledge of good and evil” as the capacity to discern between moral good and
evil. The following context suggests the tree’s fruit gives one wisdom (see the
phrase “capable of making one wise” in 3:6, as well as the note there on the
word “wise”), which certainly includes the capacity to discern between good and
evil. Such wisdom is characteristic of divine beings, as the serpent’s promise
implies (3:5) and as 3:22 makes clear. (Note, however, that this capacity does
not include the ability to do what is
right.) G-d prohibits man from eating of the tree. The prohibition becomes a
test to see if man will be satisfied with his role and place, or if he will try
to ascend to the divine level. There will be a time for man to possess moral
discernment/wisdom, as G-d reveals and imparts it to him, but it is not
something to be grasped at in an effort to become “a G-d.” In fact, the command
to be obedient was the first lesson in moral discernment/wisdom. G-d was
essentially saying: “Here is lesson one – respect my authority and commands.
Disobey me and you will die.” When man disobeys, he decides he does not want to
acquire moral wisdom G-d’s way, but instead tries to rise immediately to the
divine level. Once man has acquired such divine wisdom by eating the tree’s
fruit (3:22), he must be banned from the garden so that he will not be able to
achieve his goal of being G-dlike and thus live forever, a divine
characteristic (3:24). Ironically, man now has the capacity to discern good
from evil (3:22), but he is morally corrupted and rebellious and will not
consistently choose what is right.
·
End NET® Bible Notes
[xviii] Biblical
Studies Press. (2006; 2006). The NET
Bible First Edition; Bible. English. NET Bible.; The NET Bible. Biblical
Studies Press.
[xix] From: UNIVERSAL-TIMELINE 2015-03-03T19:56:13Z
UniversalTimeline.lbsut; Logos Bible Software 6.1 SR-36.1.0.0038, ©2000-2015,
Faithlife Corporation
6 sn This unit of the book could actually include
all of chap. 33, starting with the point of the Lord’s
withdrawal from the people. If that section is not part of the exposition, it
would have to be explained as the background. The point is that sinfulness
prevents the active presence of the Lord
leading his people. But then the rest of chap. 33 forms the development. In vv.
7–11 there is the gracious provision: the Lord
reveals through his faithful mediator. The Lord
was leading his people, but now more remotely because of their sin. Then, in
vv. 12–17 Moses intercedes for the people, and the intercession of the mediator
guarantees the Lord’s presence.
The point of all of this is that G-d wanted the people to come to know that if
he was not with them they should not go. Finally, the presence of the Lord is verified to the mediator by a
special revelation (18–23). The point of the whole chapter is that by his grace
the Lord renews the promise of his
presence by special revelation.
17 tn Heb “and Moses took.”
18 sn A widespread contemporary view is that this
section represents a source that thought the tent of meeting was already
erected (see S. R. Driver, Exodus, 359). But the better view is that
this is a temporary tent used for meeting the Lord.
U. Cassuto explains this view very well (Exodus, 429–30), namely, that
because the building of the tabernacle was now in doubt if the Lord was not going to be in their midst,
another plan seemed necessary. Moses took this tent, his tent, and put some
distance between the camp and it. Here he would use the tent as the place to
meet G-d, calling it by the same name since it was a surrogate tent. Thus, the
entire section was a temporary means of meeting G-d, until the current wrath
was past.
19 tn The infinitive absolute is used here as an
adverb (see GKC 341 §113.h).
20 tn The clause begins with “and it was,” the
perfect tense with the vav conjunction. The imperfect tenses in this
section are customary, describing what used to happen (others describe the
verbs as frequentative). See GKC 315 §107.e.
21 tn The form is the Piel participle. The seeking
here would indicate seeking an oracle from Yahweh or seeking to find a
resolution for some difficulty (as in 2 Sam 21:1) or even perhaps coming with a
sacrifice. B. Jacob notes that the tent was even here a place of prayer, for
the benefit of the people (Exodus, 961). It is not known how long this
location was used.
22 tn The clause is introduced again with “and it
was.” The perfect tense here with the vav (ו)
is used to continue the sequence of actions that were done repeatedly in the
past (see GKC 331-32 §112.e). The
temporal clause is then formed with the infinitive construct of יָצָא (yatsa’), with “Moses” as the subjective genitive: “and it was according to the
going out of Moses.”
23 tn Or “rise
up.”
24 tn The
subject of this verb is specified with the individualizing use of “man”: “and
all Israel would station themselves, each person (man) at the entrance to his
tent.”
25 tn The
perfect tense with the vav (ו)
continues the sequence of the customary imperfect. The people “would gaze”
(after) Moses until he entered the tent.
26 tn This is a
temporal clause using an infinitive construct with a suffixed subject.
27 tn Heb “and it was when.”
28 tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the
translation for clarity.
29 tn Both
verbs, “stand” and “speak,” are perfect tenses with vav (ו) consecutive.
30 tn All the
main verbs in this verse are perfect tenses continuing the customary sequence
(see GKC 337 §112.kk). The idea is
that the people would get up (rise) when the cloud was there and then worship,
meaning in part bow down. When the cloud was not there, there was access to
seek G-d.
31 tn “Face to
face” is circumstantial to the action of the verb, explaining how they spoke
(see GKC 489-90 §156.c). The point of
this note of friendly relationship with Moses is that Moses was “at home” in
this tent speaking with G-d. Moses would derive courage from this when he
interceded for the people (B. Jacob, Exodus,
966).
32 tn The verb
in this clause is a progressive imperfect.
33 tn Heb “he”; the referent (Moses) has been
specified in the translation for clarity.
34 sn Moses did
not live in the tent. But Joshua remained there most of the time to guard the
tent, it seems, lest any of the people approach it out of curiosity.
·
End NET® Bible Notes
[xx] Biblical Studies Press. (2006; 2006). The NET Bible First Edition; Bible. English.
NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press.
a Ex 2:21
a Num 16:3
a Matt 11:29
a Ex 19:9; 34:5
1 Or “Aaron and Miriam!”
a Gen 46:2; 1 Sam 3:15
b Gen 31:11; 1 Kin 3:5, 15
a Josh 1:1
b Heb 3:2, 5
a Deut 34:10; Hos 12:13
b Ex 20:4; 24:10, 11; Deut 5:8; Ps 17:15
[xxi] New American Standard Bible : 1995 update.
1995. LaHabra, CA: The Lockman Foundation.
·
[The following notes are taken
from the NET Bible® footnotes, copyright (c) 1996-2006 by Biblical Studies
Press L.L.C. All rights reserved. Used by permission from www.bible.org, n.d.
Numbering system is unique to NET® Notes..
For more information see footnote #3 and 4.]
35 tn The Hiphil imperative is from the same verb
that has been used before for bringing the people up from Egypt and leading
them to Canaan.
36 tn That is, “chosen you.”
37 tn The prayer uses the Hiphil imperative of the
verb “to know.” “Cause me to know” is “show me, reveal to me, teach or inform
me.” Moses wanted to know more of G-d’s dealings with people, especially after
all that has happened in the preceding chapter.
38 tn The imperfect tense of the verb “to know” with
the vav follows the imperative of this root, and so this indicates the
purpose clause (final imperfect): “in order that I may know you.” S. R. Driver
summarizes it this way: that I may understand what your nature and character
is, and shape my petitions accordingly, so that I may find grace in your sight,
and my future prayers may be answered (Exodus, 361).
39 tn The purpose clause simply uses the imperfect,
“that I may find.” But since he already has found favor in G-d’s eyes, he is
clearly praying that it be so in the future as well as now.
40 tn The verb “see” (an imperative) is a request
for G-d to acknowledge Israel as his people by providing the divine leadership
needed. So his main appeal will be for the people and not himself. To
underscore this, he repeats “see” the way the section opened.
41 tn Heb “and he said”; the referent (the Lord) has been specified in the
translation for clarity.
42 sn Heb “my face.” This represents the
presence of Yahweh going with the people (see 2 Sam 17:11 for an illustration).
The “presence” probably refers to the angel of the presence or some similar
manifestation of G-d’s leading and caring for his people.
43 tn The phrase “with you” is not in the Hebrew
text, but is implied.
44 sn The expression certainly refers to the peace
of mind and security of knowing that G-d was with them. But the expression came
to mean “settle them in the land of promise” and give them rest and peace from
their enemies. U. Cassuto (Exodus, 434) observes how in 32:10 G-d had
told Moses, “Leave me alone” (“give me rest”), but now he promises to give them
rest. The parallelism underscores the great transition through intercession.
45 tn Heb “and he said”; the referent (Moses) has been specified in the
translation for clarity.
46 tn The construction uses the active participle to
stress the continual going of the presence: if there is not your face going.
47 tn “with us” has been supplied.
48 tn Heb “from this.”
49 sn See W. Brueggemann, “The Crisis and Promise of
Presence in Israel,” HBT 1 (1979): 47-86; and N. M. Waldman, “G-d’s Ways
– A Comparative Note,” JQR 70 (1979): 67-70.
50 tn The verb in this place is a preterite with the
vav (ו) consecutive, judging from the
pointing. It then follows in sequence the verb “you have found favor,” meaning
you stand in that favor, and so it means “I have known you” and still do (equal
to the present perfect). The emphasis, however, is on the results of the
action, and so “I know you.”
51 tn Heb “and he said”; the referent (Moses) has been specified in the
translation for clarity.
52 sn Moses now
wanted to see the glory of Yahweh, more than what he had already seen and
experienced. He wanted to see G-d in all his majesty. The LXX chose to
translate this without a word for “glory” or “honor”; instead they used the
pronoun seautou, “yourself” – show me
the real You. G-d tells him that he cannot see it fully, but in part. It will
be enough for Moses to disclose to him the reality of the divine presence as
well as G-d’s moral nature. It would be impossible for Moses to comprehend all
of the nature of G-d, for there is a boundary between G-d and man. But G-d
would let him see his goodness, the sum of his nature, pass by in a flash. B.
Jacob (Exodus, 972) says that the
glory refers to G-d’s majesty, might, and glory, as manifested in nature, in his
providence, his laws, and his judgments. He adds that this glory should and
would be made visible to man – that was its purpose in the world.
53 tn Heb “and he said”; the referent (the Lord) has been specified in the
translation for clarity.
54 sn The word
“goodness” refers to the divine appearance in summary fashion.
55 tn The
expression “make proclamation in the name of Yahweh” (here a perfect tense with
vav [ו]
consecutive for future) means to declare, reveal, or otherwise make
proclamation of who Yahweh is. The “name of Yahweh” (rendered “the name of the Lord” throughout) refers to his divine
attributes revealed to his people, either in word or deed. What will be focused
on first will be his grace and compassion.
56 sn G-d
declares his mercy and grace in similar terms to his earlier self-revelation
(“I am that I am”): “I will be gracious to whom I will be gracious.” In other
words, the grace and mercy of G-d are bound up in his own will. Obviously, in
this passage the recipients of that favor are the penitent Israelites who were
forgiven through Moses’ intercession. The two words are at the heart of G-d’s
dealings with people. The first is חָנַן (khanan, “to be gracious, show favor”). It means to grant favor or grace to
someone, grace meaning unmerited favor. All of G-d’s dealings are gracious, but
especially in forgiving sins and granting salvation it is critical. Parallel to
this is רָחַם
(rakham), a word that means “show compassion, tender mercy.” It
is a word that is related to the noun “womb,” the connection being in providing
care and protection for that which is helpless and dependent – a motherly
quality. In both of these constructions the verbs simply express what G-d will
do, without explaining why. See further, J. R. Lundbom, “G-d’s Use of the Idem per idem to Terminate Debate,” HTR 71 (1978): 193-201; and J. Piper,
“Prolegomena to Understanding Romans 9:14–15: An Interpretation of Exodus
33:19, ” JETS 22 (1979): 203-16.
57 tn In view of
the use of the verb “can, be able to” in the first clause, this imperfect tense
is given a potential nuance.
58 tn Gesenius
notes that sometimes a negative statement takes the place of a conditional
clause; here it is equal to “if a man sees me he does not live” (GKC 498 §159.gg). The other passages that teach this
are Gen 32:30; Deut 4:33, 5:24, 26; Judg 6:22, 13:22, and Isa 6:5.
59 tn The
deictic particle is used here simply to call attention to a place of G-d’s
knowing and choosing.
60 tn Heb “and you will,” or interpretively,
“where you will.”
61 sn Note the
use in Exod 40:3, “and you will screen the ark with the curtain.” The glory is
covered, veiled from being seen.
62 tn The
circumstantial clause is simply, “my hand [being] over you.” This protecting
hand of Yahweh represents a fairly common theme in the Bible.
63 tn The
construction has a preposition with an infinitive construct and a suffix:
“while [or until] I pass by” (Heb “in
the passing by of me”).
64 tn The plural
“my backs” is according to Gesenius an extension plural (compare “face,” a dual
in Hebrew). The word denotes a locality in general, but that is composed of
numerous parts (see GKC 397 §124.b).
W. C. Kaiser says that since G-d is a spirit, the meaning of this word could
just as easily be rendered “after effects” of his presence (“Exodus,” EBC 2:484). As S. R. Driver says,
though, while this may indicate just the “afterglow” that he leaves behind him,
it was enough to suggest what the full brilliancy of his presence must be (Exodus, 363; see also Job 26:14).
65 tn The Niphal
imperfect could simply be rendered “will not be seen,” but given the emphasis
of the preceding verses, it is more binding than that, and so a negated
obligatory imperfect fits better: “it must not be seen.” It would also be
possible to render it with a potential imperfect tense: “it cannot be seen.”
1 sn The
restoration of the faltering community continues in this chapter. First, Moses
is instructed to make new tablets and take them to the mountain (1–4). Then,
through the promised theophany G-d proclaims his moral character (5–8). Moses
responds with the reiteration of the intercession (8), and G-d responds with
the renewal of the covenant (10–28). To put these into expository form, as
principles, the chapter would run as follows: I. G-d provides for spiritual
renewal (1–4), II. G-d reminds people of his moral standard (5–9), III. G-d
renews his covenant promises and stipulations (10–28).
2 tn The
imperative is followed by the preposition with a suffix expressing the ethical
dative; it strengthens the instruction for Moses. Interestingly, the verb “cut
out, chisel, hew,” is the same verb from which the word for a “graven image” is
derived – פָּסַל
(pasal).
3 tn The perfect tense with vav consecutive makes the value of this
verb equal to an imperfect tense, probably a simple future here.
sn Nothing is said of how G-d was going to write on these stone tablets at
this point, but in the end it is Moses who wrote the words. This is not
considered a contradiction, since G-d is often credited with things he has
people do in his place. There is great symbolism in this command – if ever a
command said far more than it actually said, this is it. The instruction means
that the covenant had been renewed, or was going to be renewed, and that the
sanctuary with the tablets in the ark at its center would be built (see Deut
10:1). The first time Moses went up he was empty-handed; when he came down he
smashed the tablets because of the Israelites’ sin. Now the people would see
him go up with empty tablets and be uncertain whether he would come back with
the tablets inscribed again (B. Jacob, Exodus,
977–78).
4 tn The form
is a Niphal participle that means “be prepared, be ready.” This probably means
that Moses was to do in preparation what the congregation had to do back in
Exod 19:11–15.
5 sn The same
word is used in Exod 33:21. It is as if Moses was to be at his post when Yahweh
wanted to communicate to him.
6 tn Heb “he”; the referent has been
specified here and the name “Moses,” which occurs later in this verse, has been
replaced with the pronoun (“he”), both for stylistic reasons.
7 sn
Deuteronomy says that Moses was also to make an ark of acacia wood before the
tablets, apparently to put the tablets in until the sanctuary was built. But
this ark may not have been the ark built later; or, it might be the wood box,
but Bezalel still had to do all the golden work with it.
8 tn The line
reads “and Moses got up early in the morning and went up.” These verbs likely
form a verbal hendiadys, the first one with its prepositional phrase serving in
an adverbial sense.
9 tn Some
commentaries wish to make Moses the subject of the second and the third verbs,
the first because he was told to stand there and this verb suggests he did it,
and the last because it sounds like he was worshiping Yahweh (cf. NASB). But it
is clear from v. 6 that Yahweh was the subject of the last clause of v. 5 – v.
6 tells how he did it. So if Yahweh is the subject of the first and last
clauses of v. 5, it seems simpler that he also be the subject of the second.
Moses took his stand there, but G-d stood by him (B. Jacob, Exodus, 981; U. Cassuto, Exodus, 439). There is no reason to make
Moses the subject in any of the verbs of v. 5.
10 tn Here is
one of the clearest examples of what it means “to call on the name of the
Lord,” as that clause has been translated traditionally (וַיִּקְרָא בְשֵׁם יְהוָה, vayyiqra’
véshem yéhvah). It seems
more likely that it means “to make proclamation of Yahweh by name.” Yahweh came
down and made a proclamation – and the next verses give the content of what he
said. This cannot be prayer or praise; it is a proclamation of the nature or
attributes of G-d (which is what his “name” means throughout the Bible).
Attempts to make Moses the subject of the verb are awkward, for the verb is
repeated in v. 6 with Yahweh clearly doing the proclaiming.
11 sn U. Cassuto
(Exodus, 439) suggests that these two
names be written as a sentence: “Yahweh, He is Yahweh.” In this manner it
reflects “I am that I am.” It is impossible to define his name in any other way
than to make this affirmation and then show what it means.
12 tn See Exod
33:19.
13 sn This is
literally “long of anger.” His anger prolongs itself, allowing for people to
repent before punishment is inflicted.
14 sn These two
words (“loyal love” and “truth”) are often found together, occasionally in a
hendiadys construction. If that is the interpretation here, then it means
“faithful covenant love.” Even if they are left separate, they are dual
elements of a single quality. The first word is G-d’s faithful covenant love;
the second word is G-d’s reliability and faithfulness.
15 tn That is,
“for thousands of generations.”
16 sn As in the
ten commandments (20:5–6), this expression shows that the iniquity and its
punishment will continue in the family if left unchecked. This does not go on
as long as the outcomes for good (thousands versus third or fourth
generations), and it is limited to those who hate G-d.
17 tn The first
two verbs form a hendiadys: “he hurried…he bowed,” meaning “he quickly bowed
down.”
·
End NET® Bible Notes
[xxii] Biblical Studies Press. (2006; 2006). The NET Bible First Edition; Bible. English.
NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press.
·
[The following notes are taken
from the NET Bible® footnotes, copyright (c) 1996-2006 by Biblical Studies
Press L.L.C. All rights reserved. Used by permission from www.bible.org, n.d.
Numbering system is unique to NET® Notes..
For more information see footnote #3 and 4.]
3 sn Milk refers figuratively to basic or
elementary Christian teaching. Paul’s point was that the Corinthian believers
he was writing to here were not mature enough to receive more advanced
teaching. This was not a problem at the time, when they were recent converts,
but the problem now is that they are still not ready.
4 tn Or “are still merely human”; Grk
“fleshly.” Cf. BDAG 914 s.v. σαρκικός 2, “pert. to
being human at a disappointing level of behavior or characteristics, (merely)
human.” The same phrase occurs again later in this verse.
5 tn Grk “and walking in accordance with
man,” i.e., living like (fallen) humanity without the Spirit’s influence;
hence, “unregenerate people.”
6 tn Grk “are you not men,” i.e., (fallen)
humanity without the Spirit’s influence. Here Paul does not say “walking in
accordance with” as in the previous verse; he actually states the Corinthians are
this. However, this is almost certainly rhetorical hyperbole.
7 tn Grk “and to each as the Lord gave.”
8 sn The expression I planted is generally
taken to mean that Paul founded the church at Corinth. Later Apollos had
a significant ministry there (watered). See also v. 10.
9 tn Grk “is anything.”
10 tn Grk “are one.” The purpose of this
phrase is to portray unified action on the part of ministers underneath God’s
sovereign control. Although they are in fact individuals, they are used by God
with a single purpose to accomplish his will in facilitating growth. This
emphasis is brought out in the translation “work as one.”
11 tn Although 1 Cor 3:9 is frequently understood to
mean, “we are coworkers with God,” such a view assumes that the genitive
θεοῦ (theou) is associative because of its relationship to συνεργοί (sunergoi). However, not only is a genitive of association not
required by the syntax (cf. ExSyn 130), but the context is decidedly
against it: Paul and Apollos are insignificant compared to the God whom they
serve (vv. 5–8).
12 sn The various materials described here, both
valuable (gold, silver, precious stones) and worthless (wood, hay, or
straw) refer to the quality of work built on the foundation, or
possibly to the motivation of those doing the building. The materials
themselves have been understood (1) as deeds or (2) as people (since ultimately
the passage is addressing those who minister to others).
13 tn Grk “each one’s.” Here “builder’s” is
employed in the translation for clarity.
14 tn In an attempt to clarify the referent, some
translations add “of Christ” after “Day” (so TEV); others specify this as
“judgment day” (NLT) or “the day of judgment” (CEV).
sn The Day refers to the Day of the Lord Jesus
Christ (cf. 1:8; 5:5) when each Christian worker will appear before Christ for
evaluation of his ministry. Paul’s constant motivation was to be pleasing to
the Lord in that day (2 Cor 5:9–10) and receive his commendation (1 Cor 4:5).
15 tc ‡ αὐτό (auto) is found at this point in v. 13 in a number of
significant witnesses, including A B C P 33 1739 al. But P46 א D Ψ 0289 1881 M
latt lack it. The pronoun could be a motivated reading, designed to intensify
Paul’s statement. On the other hand, it could have been deleted because the
article alone made the reference already clear. In this instance, the
possibility of scribal addition seems more likely than scribal deletion,
although a decision is difficult. NA27 includes the word in
brackets, indicating doubt as to its authenticity.
sn It is unclear whether the phrase it
will be revealed by fire describes the Day (subject of the previous clause)
or each one’s work (subject of the clause before that).
16 tn The
translation “[will] be punished” is
given here by BDAG 428 s.v. ζημιόω 2. But the next
clause says “he will be delivered” and so “suffering loss” is more likely to
refer to the destruction of the “work” by fire or the loss of the reward that
could have been gained.
·
End NET® Bible Notes
[xxiii]
Biblical Studies Press. (2006; 2006). The NET Bible First Edition; Bible. English.
NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press.
5 tn The disjunctive clause (conjunction + subject
+ verb) at the beginning of v. 2 gives background information for the following
narrative, explaining the state of things when “God said…” (v. 3). Verse one is
a title to the chapter, v. 2 provides information about the state of things
when God spoke, and v. 3 begins the narrative per se with the typical narrative
construction (vav [ו]
consecutive followed by the prefixed verbal form). (This literary structure is
paralleled in the second portion of the book: Gen 2:4 provides the title or
summary of what follows, 2:5–6 use disjunctive clause structures to give
background information for the following narrative, and 2:7 begins the
narrative with the vav consecutive
attached to a prefixed verbal form.) Some translate 1:2a “and the earth
became,” arguing that v. 1 describes the original creation of the earth, while
v. 2 refers to a judgment that reduced it to a chaotic condition. Verses 3ff.
then describe the re-creation of the earth. However, the disjunctive clause at
the beginning of v. 2 cannot be translated as if it were relating the next
event in a sequence. If v. 2 were sequential to v. 1, the author would have
used the vav consecutive followed by
a prefixed verbal form and the subject.
6 tn That is,
what we now call “the earth.” The creation of the earth as we know it is
described in vv. 9–10. Prior to this the substance which became the earth (=
dry land) lay dormant under the water.
7 tn
Traditional translations have followed a more literal rendering of “waste and
void.” The words describe a condition that is without form and empty. What we
now know as “the earth” was actually an unfilled mass covered by water and
darkness. Later תֹהוּ
(tohu) and בֹּהוּ
(bohu), when used in proximity, describe a situation resulting
from judgment (Isa 34:11; Jer 4:23). Both prophets may be picturing judgment as
the reversal of creation in which God’s judgment causes the world to revert to
its primordial condition. This later use of the terms has led some to conclude
that Gen 1:2 presupposes the judgment of a prior world, but it is unsound
method to read the later application of the imagery (in a context of judgment)
back into Gen 1:2.
8 sn Darkness. The Hebrew word simply means
“darkness,” but in the Bible it has come to symbolize what opposes God, such as
judgment (Exod 10:21), death (Ps 88:13), oppression (Isa 9:1), the wicked (1
Sam 2:9) and in general, sin. In Isa 45:7 it parallels “evil.” It is a fitting
cover for the primeval waste, but it prepares the reader for the fact that God
is about to reveal himself through his works.
9 tn The Hebrew
term תְּהוֹם (téhom, “deep”) refers to the watery deep, the salty ocean – especially the
primeval ocean that surrounds and underlies the earth (see Gen 7:11).
sn The watery deep. In the
Babylonian account of creation Marduk killed the goddess Tiamat (the salty sea)
and used her carcass to create heaven and earth. The form of the Hebrew word
for “deep” is distinct enough from the name “Tiamat” to deny direct borrowing;
however, it is possible that there is a polemical stress here. Ancient Israel
does not see the ocean as a powerful deity to be destroyed in creation, only a
force of nature that can be controlled by God.
10 10 tn The traditional rendering
“Spirit of God” is preserved here, as opposed to a translation like “wind
from/breath of God” (cf. NRSV) or “mighty wind” (cf. NEB), taking the word
“God” to represent the superlative. Elsewhere in the OT the phrase refers
consistently to the divine spirit that empowers and energizes individuals (see
Gen 41:38; Exod 31:3; 35:31; Num 24:2; 1 Sam 10:10; 11:6; 19:20, 23; Ezek
11:24; 2 Chr 15:1; 24:20).
11 tn The Hebrew
verb has been translated “hovering” or “moving” (as a bird over her young, see
Deut 32:11). The Syriac cognate term means “to brood over; to incubate.” How
much of that sense might be attached here is hard to say, but the verb does
depict the presence of the Spirit of God moving about mysteriously over the
waters, presumably preparing for the acts of creation to follow. If one reads
“mighty wind” (cf. NEB) then the verse describes how the powerful wind begins
to blow in preparation for the creative act described in vv. 9–10. (God also
used a wind to drive back the flood waters in Noah’s day. See Gen 8:1.)
12 tn Heb “face.”
13 sn The water. The text deliberately changes
now from the term for the watery deep to the general word for water. The arena
is now the life-giving water and not the chaotic abyss-like deep. The change
may be merely stylistic, but it may also carry some significance. The deep
carries with it the sense of the abyss, chaos, darkness – in short, that which
is not good for life.
·
End NET® Bible Notes
[xxiv] Biblical Studies Press. (2006; 2006). The NET Bible First Edition; Bible. English.
NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press.
[xxv] Mark 12:28: Which is the most
important mitzvah? Although the literal meaning of "mitzvah" is
"commandment," what the inquirer is really asking is: "What is
the most important basic principle, the one on which all the rest of the Torah
depends?" The rabbis, too, used to epitomize the Torah. For example, in
the Talmud we find:
"Rabbi
Simlai said, 'Six hundred thirteen commandments were given to Moses-365
negative, equalling the number of days in the year, and 248 positive, equalling
the number of a man's members. David came and reduced them to eleven [Psalm
15]. Then Isaiah reduced them to six [Isa_33:15-16, Micah to three [Mic_6:8,
and Isaiah again to two, as it is said, "Keep judgment and do
righteousness" [Isa_66:1. Then Amos reduced them to one, "Seek me and
live" [Amo_5:4. Or one could say Habakkuk: "The righteous shall live
by his faith" [Hab_2:4.' " (Makkot 23b-24a, abridged)
For
the famous Talmudic example of the pagan who wanted to be taught the whole
Torah "while standing on one foot" see Mat_7:12.*
u
Deuteronomy 6:4–5*
[xxvi] Mark 12:29: Sh'ma Israel, Adonai
Eloheynu, Adonai echad. How can God be one and yet be Father, Son and Holy
Spirit? Doesn't that make God three? Nowhere does the New Testament say that
God is three, but here it does say that God is one, unique, the only God there
is-so that his Word is the only authoritative word about God, man and the
relationship between them… *
v
Leviticus 19:18*
[xxvii] Mark 12:31: Love your neighbor as
yourself (Lev_19:18). See Luk_10:25-37, Mat_7:12.*
[xxviii]
Stern, D. H. (1998). Complete Jewish
Bible: an English version of the Tanakh (Old Testament) and B’rit Hadashah (New
Testament) (1st ed., Mk 12:28–34). Clarksville, MD: Jewish New Testament
Publications.
[xxix]Footnotes with * taken
from
[xxx]Harris,
R. L., Harris, R. L., Archer, G. L., & Waltke, B. K. (1999, c1980). Theological
Wordbook of the Old Testament (electronic ed.) (314). Chicago: Moody Press.
[xxxi]Bromiley,
G. W. (1988; 2002). The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
(2:729). Wm. B. Eerdmans.
[xxxii]Bromiley,
G. W. (1988; 2002). The International Standard Bible Encyclopedia, Revised
(3:426). Wm. B. Eerdmans.
No comments:
Post a Comment